وَلَمَنْ صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ

Popular Translations

Muhammad Asad

But withal, if one is patient in adversity and forgives - this, behold, is indeed something to set one’s heart upon

Arthur John Arberry

But surely he who bears patiently and is forgiving -- surely that is true constancy

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

But indeed if any show patience and forgive, that would truly be an exercise of courageous will and resolution in the conduct of affairs

Arabic

وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَ ٰلِكَ لَمِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ ۝٤٣

Transliteration (2021)

walaman ṣabara waghafara inna dhālika lamin ʿazmi l-umūr